她的脑海里,忽然不合时宜地猛然跳出了几行诗句。
是写在那本她曾经从这间寝殿的书桌上拿走的诗集里的。
【像低垂的雨云,告别的时候来到了。我仅仅来得及用颤巍巍的双手,在你的手腕上系上一条红色的丝带。如今,正是摩怙阿花盛开的季节,我独自坐在草地上,一遍又一遍地暗自思索——】
她想得是那么专注,以至于她不知不觉间把最后的那一句出声说了出来。
“你腕上还系着那条红丝带吗?”
然后,她感到掌心中的那只手微微一颤。
她立即意识到了自己的失态,重新将眼神聚焦回了他的脸上,抱歉似的朝着他笑了一笑。
“……抱歉,我只是忽然想起了一首诗……不过事到如今,那也没什么重要的了。”她说。
他冷冷地睨视着她,脸上刚刚佯装出的那种温情与沉溺已然无影无踪。他迎视着她的目光,在她的注视下慢慢地昂起了下巴。
“所以,你打算就这样弃我而去,是吗?”他冷笑着,直截了当地反问道。
虽然她刚刚突兀地说出了那么一句好像和现在的状况完全没关系的话,但是他还不至于听不出那句话是什么,出自于哪里——
那是一句诗,对吗?
他知道这个世界里的“她”曾经从他的房间里拿走了一本诗集,以为读过他曾经读的书,就能够更明白、也更接近他的内心一点点。
那么,在另一个世界里的她,也曾经做过相同的事,是吗?
他在内心回想着那首诗的内容,逐渐感到了一阵焦躁不安。
那首诗说:【像低垂的雨云,告别的时候来到了。】
那首诗还说:【你沿着黄花照眼的亚麻田边的小路离去了。我看见,昨夜我为你编结的花环依然松松地垂在你的发上。为什么你不肯稍待片刻,让我在清晨采集鲜艳的花朵,作为最后献礼?我不知道,你头上那支松垂着的花环是否已在无意间跌落在小路上?】
是啊,约露汀。他想。
为什么呢?
为什么你不肯稍待片刻?
为什么你要拒绝这示好?
那首诗说:【多少个黄昏和黎明,你为我歌唱;你离去时,低声吟唱的正是那最后的一支歌。我不知道,你在田野中穿行时低声吟唱的我的那支歌,是否终于使你厌倦了?】……
……不行。
他不能容许自己的失败。尤其是——在她身上得到的失败。
因为他是不会在她这里失败的,不是吗。
即使他赠与的是虚假的花环,她也本应欢喜地笑着接受,然后接过来永远戴在她的长发间,不是吗。